Articles

Filter
Age group
Topic
Filter

Showing 10 results from a total of 196

| Issue 39

Paralaksa: gwiezdna geometria

Tłumaczenie Ewa Stokłosa. Jak bardzo oddalone są od nas gwiazdy? Poznajcie metody mierzenia odległości w kosmosie przez astronomów.

Ages: 14-16, 16-19;
Topics: Mathematics, Astronomy / space
       

| Issue 36

Pomiary nieba z użyciem smartfona

Tłumaczenie Ewa Stokłosa. Twoi uczniowie użyją smartfonów w pomiarach astronomicznych.

Ages: 14-16, 16-19;
Topics: Physics, Earth science, Mathematics, Astronomy / space
           

| Issue 36

Nauczanie z Rosettą i Philae

Tłumaczenie Ewa Stokłosa. Oto jak ogromne osiągnięcie Europejskiej Agencji Kosmicznej może zainspirować twoich uczniów.

Ages: 14-16, 16-19;
Topics: Physics, Astronomy / space
         

| Issue 39

Modele życia

Tłumaczenie: Anna Pancerz. Organizmy modelowe – drożdże, robaki, muchy i myszy – pomagają naukowcom zgłębić sekrety życia.

Ages: 16-19;
Topics: Biology
             

| Issue 37

Z czego zrobione są gwiazdy?

Tłumaczenie Ewa Stokłosa. Dowiemy się jak ustalić, z czego zrobione jest Słońce (i inne gwiazdy).

Ages: 16-19;
Topics: Physics, Chemistry, Astronomy / space
         

| Issue 38

Pomieszanie zmysłów: zrozumieć synestezję

Tłumaczenie: Anna Pancerz. Co by było, gdyby liczby i dźwięki miały kolory? Ludzie z synestezją doświadczają świata właśnie w taki sposób – a naukowcy starają się dowiedzieć dlaczego.

Ages: 14-16, 16-19;
Topics: Biology
       

| Issue 37

Element zaskoczenia

Tłumaczenie: Anna Pancerz. Badania radiowęgla pomagają zrozumieć naukowcom jak neurony pozostają stabilne, ale jednocześnie posiadają zdolność adaptacji.

Ages: 14-16, 16-19;
Topics: Physics, Biology, Chemistry
             

| Issue 34

Bilans energetyczny planet

Tłumaczenie Piotr Ścibor. Korekta: Anna Mrajca. Zrozumienie jak działa system klimatyczny Ziemi może pomóc nam w poznaniu innych planet.

Ages: 11-14, 14-16, 16-19;
Topics: Physics, Astronomy / space, Earth science
       

| Issue 23

Biały kontynent przystankiem w drodze na czerwoną planetę

Tłumaczyła Magdalena Drej. By przygotować się do misji na Marsa, naukowcy z Europejskiej Agencji Kosmicznej (European Space Agency, ESA)muszą najpierw udać się na Antarktydę.

Ages: 11-14, 14-16, 16-19;
Topics: Biology, Astronomy / space, Health