Traducido por Maria Chueca. ¿Encuentran tus estudiantes difícil relacionar la aplicación de la ciencia en otras materias? Montserrat Capellas, de la Instalación Europea de Radiación Sincrotrónica (ESRF o European Synchrotron Radiation Facility en inglés) de Grenoble, Francia, explica…
Traducido por José Luis García Herrero. Péter Székely, de la Universidad de Szeged (Hungría), y Örs Benedekfi, del Acuerdo Europeo para el Desarrollo de la Fusión (EFDA) en Garching (Alemania), investigan cómo mueren las estrellas y qué efecto tendría la explosión de una supernova…
Ages: 14-16, 16-19; Topics: Physics, Astronomy / space
Traducido por Marta Caruda Martinez de Castilla. Tim Harrison y Dudley Shallcross de la Universidad de Bristol, Reino Unido, explican algunas de las actividades de la Universidad para compartir el placer de la química con los alumnos de las escuelas.
Traducido por Mónica González. ¿Aburridos/as de explicar genomas, genes y proteínas? ¿Por qué no animas a tus alumnos/as para que se hagan una idea usando el puzzle de ADN de Johan Leveau?
Traducido por José Luis García Herrero. Mark Tiele Westra, del Acuerdo Europeo para el Desarrollo de la Fusión (EFDA) en Garching (Alemania), habla sobre el origen de la energía de la Tierra: el Sol.
Ages: 14-16, 16-19; Topics: Physics, Astronomy / space
Traducido por Carlos Benavente-Morales y Gabriel Pinto, Universidad Politécnica de Madrid. ¿Podría la seda de araña ser la respuesta a retos militares y de temas de salud? Giovanna Cicognani, del Institut Laue-Langevin, y Monserrat Capellas, del European Synchrotron Radiation Facility,…
Traducido por Carlos Benavente-Morales y Gabriel Pinto, Universidad Politécnica de Madrid. Henri Boffin y Douglas Pierce-Price de ESO, Garching, Alemania, investigan nuestra ascendencia celestial.
Traducido por Ramón Plo. Resulta admisible utilizar células madre embrionarias procedentes de seres humanos en la investigación? ¿Y experimentar con seres vivos? La Profesora Nadia Rosenthal, directora del Laboratorio Europeo de Biología Molecular en Monterotondo, Italia, conversa con…
Traducido por Ramón Plo. Internet es una estupenda fuente de información, pero a veces esa cantidad increíble de contenidos puede resultar abrumadora ¿Por dónde empezamos, entonces, una búsqueda de noticias sobre temas científicos? En cada número de Science in School, vamos a…
Traducido por Monica Gonzalez. Russ Hodge del Laboratorio Europeo de Biología Molecular en Heidelberg, Alemania, informa sobre la primera búsqueda completa de máquinas moleculares en levadura.