Επιστήμονες στη δουλειά – Scientists@work
Μετάφραση Βαγγέλης Κολτσάκης (Vangelis Koltsakis). Το να διδάσκετε επιστήμη στην τάξη είναι ωραίο, αλλά δεν θα ήταν θαυμάσιο να αφήσετε τους μαθητές σας να μάθουν μόνοι…
Showing 7 results from a total of 317
Μετάφραση Βαγγέλης Κολτσάκης (Vangelis Koltsakis). Το να διδάσκετε επιστήμη στην τάξη είναι ωραίο, αλλά δεν θα ήταν θαυμάσιο να αφήσετε τους μαθητές σας να μάθουν μόνοι…
Μετάφραση Γιώργο Κουντουριώτη (George Kountouriotis). Ο Henri Boffin και ο Douglas Pierce-Price από την ESO, στο Garching της Γερμανίας ερευνούν την ουράνια καταγωγή μας.
Μετάφραση Βαγγέλης Κολτσάκης (Vangelis Koltsakis). Η Linda Sellou, μια Γαλλίδα υποψήφια διδάκτωρ στο Πανεπιστήμιο του Μπρίστολ στο Ηνωμένο Βασίλειο (Bristol University, UK) λέει στον Sai…
Μετάφραση Πιερράτος Θεόδωρος (Theodoros Pierratos). Πιάσε ένα αστέρι!, ένας διεθνής διαγωνισμός για μαθητές, πραγματοποιείται φέτος για πέμπτη χρονιά. Ο Douglas Pierce-Price από το…
Μετάφραση Γιώργο Κουντουριώτη (George Kountouriotis). O Mark Tiele Westra από την Ευρωπαϊκή Συμφωνία για την Ανάπτυξη της Σύντηξης στο Garchingτης Γερμανίας, φωτίζει την πηγή της…
Μετάφραση Πιερράτος Θεόδωρος (Theodoros Pierratos). Πόσα πραγματικά γνωρίζουν οι Ευρωπαίοι για την επιστήμη και την τεχνολογία; Τι νομίζουν σχετικά με αυτές;…
Μετάφραση: Πιερράτος Θεόδωρος (Theodoros Pierratos). Ο Graham Gardner, από το Inter-Community School της Ζυρίχης στην Ελβετία, περιγράφει πώς μια προσπάθεια να διεγείρει το ενδιαφέρον των…
Επιστήμονες στη δουλειά – Scientists@work
Η Σύντηξη στο Σύμπαν: Είμαστε όλοι αστρόσκονη
Τι ερευνάς? Οδοντόκρεμα?
Πιάσε ένα αστέρι! Και κέρδισε έναν διαγωνισμό αστρονομίας!
Σύντηξη στο Σύμπαν: Η ενέργεια του Ήλιου
Τι πραγματικά νομίζουν (και ξέρουν) οι Ευρωπαίοι σχετικά με την επιστήμη και την τεχνολογία
Το αστυνομικό μυστήριο: μια διαθεματική «επιδρομή» στη βασική δικαστική επιστήμη