Articles

Filter
Age group
Topic
Filter

Showing 10 results from a total of 196

| Issue 13

Kwas foliowy: dlaczego uczniowie powinni się o nim uczyć?

Tłumaczone przez: Dorota Lisowska Eleanor Hayes, Holger Maul i Nele Freerksen starają dowiedzieć się, dlaczego kwas foliowy jest tak istotnym składnikiem diety twoich uczniów – w odniesieniu do ich obecnego życia jak i przyszłego zdrowia zakładanych przez nich rodzin.

Ages: 16-19;
Topics: Biology, Chemistry
           

| Issue 9

Ciekawa fizyka w szkole: uczniowie dla uczniów

Tłumaczenie: Bogusław Malański i Szymon Malański. Herbi Dreiner i Tobias Strehlau opisują, jak fizyka uniwersytecka zainspirowała nauczyciela szkoły średniej i jego uczniów do przedstawienia z fizyką w tytule. Dlaczego nie spróbować by tego samego w Twojej szkole?

Ages: 14-16, 16-19;
Topics: Physics
           

| Issue 9

Czy jest jeszcze ktoś oprócz nas? Arka życia.

Tłumaczenie: Grzegorz Glubowski. Olbrzymi meteoryt wybija z Marsa skałę, która zmierza w stronę Ziemi. Czy na niej przybyło życie? Cornelia Meyer wiedzie nas trasą wytyczoną teorią panspermii i opisuje jak, razem z zaprzyjaźnionymi studentami, dowodzi jej wiarygodności.

Ages: 16-19;
Topics: Biology, Astronomy / space
             

| Issue 9

Uczniów można zachęcić i zaangażować do modelowania zmian klimatu

Tłumaczenie: Anna Malańska i Bogusław Malański. Cóż stoi na przeszkodzie by zaangażować uczniów w przewidywanie zmian klimatycznych? Pomogą w tym Dudley Shallcross i Tim Harrison w Uniwersytetu w Bristol, Wielka Brytania?

Ages: 16-19;
Topics: Physics, Earth science, Mathematics
               

| Issue 9

Co doprowadziło do wyginięcia Mamuta włochatego?

Tłumaczenie: Bogusław Malański i Szymon Malański. Zmiany klimatu to nic nowego. Caitlin Sedwick wyjaśnia jak model komputerowy pomaga naukowcom wyjaśnić zagadkę wyginięcia Mamuta Włochatego.

Ages: 16-19;
Topics: Biology, Earth science
                   

| Issue 9

Międzynarodowa Stacja Kosmiczna: przyczółek w kosmosie

Tłumaczenie: Grzegorz Glubowski. W pierwszym z dwóch artykułów Shamim Hartevelt-Velani i Carl Walker pracownicy Europejskiej Agencji Kosmicznej, zabierają nas na wycieczkę do Międzynarodowej Stacji Kosmicznej.

Ages: 14-16, 16-19;
Topics: Physics, Astronomy / space
           

| Issue 9

Wykrywanie cukrów: codzienny problem w obliczu cukrzycy

Tłumaczenie: Katarzyna Mleczko-Sanecka. Fred Engelbrecht i Thomas Wendt z Laboratorium Szkoleniowego ExploHeidelberg opisują doświadczenia związane z detekcją cukrów, ukazując tym samym problemy, którym chorzy na cukrzycę muszą stawiać czoła każdego dnia.

Ages: 16-19;
Topics: Biology, Chemistry, Health
                 

| Issue 8

“Baza standardów”: pilotażowy projekt w ramach programu „Leonardo da Vinci” do zajęć szkolnych i praktyk w zakresie chemii

Tłumaczenie: Jadwiga Cholewa, MDC Berlin. Projekt “Baza standardów” przedstawia 72 podstawowych metod analitycznych stosowanych w przemyśle, które zostały przygotowane i zaprezentowane w internecie w sposób przystępny do zastosowania ich  przez uczniów oraz studentów. Ken Gadd…

Ages: 14-16, 16-19;
Topics: Chemistry
         

| Issue 10

Międzynarodowa Stacja Kosmiczna: przebywanie w kosmosie

Tłumaczenie: Grzegorz Glubowski. Jak astronomowie jadają, śpią i myją się? Czy można dostać ‘choroby morskiej’ w kosmosie? Wdrugim z dwóch artykułów o ISS badają to Shamim Hartevelt-Velani, Carl Walker i Benny Elmann-Larsen z Europejskiej Agencji Kosmicznej.

Ages: 16-19;
Topics: Astronomy / space
         

| Issue 8

Zautomatyzowany statek transportowy – wspieranie Europy w kosmosie

Tłumaczenie Grzegorz Glubowski. Skąd astronauci otrzymują jedzenie? Co robią z odpadkami? Adam Williams z Europejskiej Agencji Kosmicznej w Darmstadt, Niemcy, opisuje powstawanie bezzałogowego promu zaopatrującego międzynarodową stację kosmiczną.

Ages: 14-16, 16-19;
Topics: Physics, Astronomy / space