Traducido por William Medina-Jerez, College of Education, University of Wyoming, Laramie, WY USA 82071. Frode Skjold le cuenta a Sai Pathmanathan una de sus actividades favoritas en sus clases de ciencias en la escuela primaria.
Traducido por Terrence Martin. Dionisios Karounias, Evanthia Papanikolaou y Athanasios Psarreas, de Grecia, describen su modelo innovador de la doble hélice del ADN - ¡utilizando botellas y latas vacías!
Traducido por Terrence Martin, The Wessex School, Concepción, Chile. ¿Dragones chinos que predicen terremotos? ¿Ondas de gomitas (jelly babies) que brillan? ¿Espagueti a prueba de terremotos? Tobias Kirschbaum y Ulrich Janzen, dos profesores de física, explican cómo enseñan la…
Traducido por Carlos Viscasillas y Adela Castro. La Investigación ofrece estimulantes y desafiantes oportunidades de trabajo, pero a veces el precio a pagar en términos de sacrificio personal es muy alto. Claudia Mignone entrevista a un joven astrónomo que encontró la satisfacción en el…
Traducido por Rafael Martínez-Oña. Herbi Dreiner y Tobias Strehlau describen cómo un espectáculo de física universitaria inspiró a un profesor de secundaria y a sus estudiantes a llevar a cabo su propia actuación física en la escuela. ¿Por qué no lo intentas en tu escuela?
Traducido por: alumnos Máster de Traducción (Universidad de Zaragoza). Sabine Hentze y Martina Muckenthaler hablan con Lucy Patterson sobre su trabajo: detectar enfermedades genéticas y asesorar a pacientes potencialmente afectados.
Traducido por: M.A de Pablo (Dpto. Geología, Universidad de Alcalá). ¿Cómo comen los astronautas?, ¿cómo duermen? Y ¿cómo se lavan? ¿Puedes tener 'mareos' en el espacio? En el segundo de dos artículos sobre la ISS, Shamim Hartevelt-Velani, Carl Walker y Benny Elmann-Larsen de la…
La mayoría de los jóvenes científicos que se dedican a la investigación sólo han sido eso – científicos. Vienna Leigh nos describe cómo el director de un equipo de investigación del Laboratorio Europeo de Biología Molecular comenzó su carrera dando clases – y piensa que su trabajo se…
Traducido por José Luis García Herrero. Malcolm Fridlund, de la Agencia Espacial Europea (ESA), describe la búsqueda de exoplanetas y explica de qué manera nos pueden ayudar a conocer el origen de la vida en la Tierra.
Ages: 14-16, 16-19; Topics: Physics, Chemistry, Astronomy / space