Μετάφραση Αργυρώ Βεργανελάκη (Argyro Verganelaki). Το RNA είναι ένα κρίσιμο βιολογικό μακρομόριο που σπάνια αναφέρεται λεπτομερώς στα εγχειρίδια. Στο πρώτο άρθρο μιας…
Μετάφραση Αργυρώ Βεργανελάκη (Argyro Verganelaki). Οι Katie Wynne και Steve Bloom από το Imperial College London, UK, περιγράφουν την εργασία τους για μια ορμόνη που θα μπορούσε να αντιμετωπίσει…
Μετάφραση Γιώργος Κουντουριώτης (George Kountouriotis). Ο Péter Székely από το Πανεπιστήμιο του Szeged, της Ουγγαρίας, και ο Örs Benedekfi από την Ευρωπαϊκή Συμφωνία για την Ανάπτυξη της…
Ages: 14-16, 16-19; Topics: Physics, Astronomy / space
Μετάφραση Βαγγέλης Κολτσάκης (Vangelis Koltsakis). Η Anna Gawthorp περιγράφει τη δημιουργία του φιλόδοξου δικτύου Science Learning Centres (Κέντρα Εκπαίδευσης Φυσικών Επιστημών). Το…
Μετάφραση Γιώργο Κουντουριώτη (George Kountouriotis). Οι ενεργειακές ανάγκες της κοινωνίας μας συνεχίζουν να αυξάνονται, ενώ οι ποσότητες των ορυκτών καυσίμων – που είναι…
Μετάφραση Βαγγέλης Κολτσάκης (Vangelis Koltsakis). Η Naheed Alizadeh από το ImperialCollege(Λονδίνο, Ηνωμένο Βασίλειο), εξηγεί πως και γιατί το πρότζεκτ INSPIRE προσπαθεί να ενσωματώσει…
Μετάφραση Βαγγέλης Κολτσάκης (Vangelis Koltsakis). Η Γερμανία, όπως και πολλά άλλα Ευρωπαϊκά κράτη, αντιμετωπίζει δυσκολίες στην προσέλκυση γυναικών στις Φυσικές…
Ages: 11-14, 14-16, 16-19; Topics: Science and society, General science
Μετάφραση Βαγγέλης Κολτσάκης (Vangelis Koltsakis). Η Ellen Raphael, από την εταιρεία Sense About Science, εξηγεί γιατί το σύστημα peer review είναι τόσο σημαντικό στην επιστήμη και περιγράφει…
Μετάφραση Γιώργο Κουντουριώτη (George Kountouriotis). Μήπως η αλχημεία είναι πολύ καλή για να είναι αληθινή; Οι Paola Rebusco, Henri Boffin και Douglas Pierce-Price, από την ESO στο Garching της…
Μετάφραση Βαγγέλης Κολτσάκης (George Kountouriotis). Το Σεπτέμβριο του 2006, μετά από μια πιλοτική φάση, εισήχθη ένα νέο εθνικό πρόγραμμα σπουδών για τις φυσικές επιστήμες…