Wiatr słoneczny: symulacja zorzy polarnej w szkole
Tłumaczenie Jolanta Karpińska. Zorza polarne są jednym z cudów świata. Za pomocą prostego urządzenia, to i podobne zjawiska mogą być łatwo symulowane w klasie.
Showing 10 results from a total of 51
Tłumaczenie Jolanta Karpińska. Zorza polarne są jednym z cudów świata. Za pomocą prostego urządzenia, to i podobne zjawiska mogą być łatwo symulowane w klasie.
Tłumaczenie: Grzegorz Glubowski. Astronomowie obserwują z użyciem wielkich radioteleskopów czarne dziury i odległe galaktyki. Dlaczego ty miałbyś nie zbudować sobie małego radioteleskopu i z jego pomocą obserwować blisko położone obiekty?
Tłumaczenie Magdalena Jakubowska. Science in School jest publikowane przez EIROforum, będące wynikiem współpracy ośmiu największych europejskich organizacji międzyrządowych, prowadzących badania naukowe. Poniższy artykuł przedstawia najnowsze doniesienia członków EIROforum.
Tłumaczenie: Anna Dutka. Podczas zaćmienia Słońce i Księżyc wydają się znikać. Co się dzieje? To świetna okazja, aby zbadać te fascynujące zjawiska w klasie za pomocą łatwego do skonstruowania modelu.
Tłumaczenie Anna Dutka. Jako dziecko Maggie Aderin-Pocock marzyła, aby polecieć w kosmos. Jeszcze się jej to nie udało, ale wyznała w rozmowie z Eleanor Hayes, jest o krok od spełnienia tego marzenia.
Tłumaczenie: Grzegorz Glubowski. Chciałeś (chciałaś) kiedyś wystrzelić rakietę? Jan-Erik Rønningen, Frida Vestnes, Rohan Sheth i Maria Råken z European Space Camp wyjaśniają jak można tego dokonać.
Tłumaczenie: Magdalena Jakubowska. Science in School jest publikowane przez EIROforum, będącego wynikiem współpracy ośmiu największych europejskich organizacji międzyrządowych, prowadzących badania naukowe. Poniższy artykuł przedstawia najnowsze doniesienia członków EIROforum.
Tłumaczenie: Magdalena Jakubowska. Science in School jest publikowane przez EIROforum, będące wynikiem współpracy ośmiu największych europejskich organizacji międzyrządowych, prowadzących badania naukowe. Poniższy artykuł przedstawia najnowsze doniesienia członków EIROforum.
Tłumaczenie Marcelina Biesaga + Jadwiga Schreiber. Móc zmienić świat byłoby czymś naprawdę wspaniałym. Mike Brown nie zmienił wprawdzie świata, ale za to Układ Słoneczny. Jak tego dokonał opowiada Eleanor Hayes.
Tłumaczenie Marcelina Biesaga. Science in School wydawane jest przez EIROforum, organizację zrzeszającą różne instytucje naukowe. Eleanor Hayes, wydawca naczelny Science in School, informuje nas o najnowszych wydarzeniach z członkowskich instytucji EIROforum.
Wiatr słoneczny: symulacja zorzy polarnej w szkole
Zbuduj sobie radioteleskop
Przeprawa przez kosmos, sztukę i siedem mórz
Zaćmienie Słońca i Księżyca w klasie
Maggie Aderin-Pocock: kariera w kosmosie
Nauka „wysokich lotów” – konstruowanie rakiet w szkole
Czarne dziury, magnetyzm i rak
Schwytani przez naukowców: antymateria, cholesterol i czerwone krwinki
Jak zlikwidowałem planetę Pluton: Mike Brown
Rakiety, genomy i akceleratory cząstek